圖為菅原純正在和學(xué)生們研討交流。(資料圖)受訪者供圖
中新網(wǎng)蘭州1月1日電 (記者 丁思)在地處中國西北的蘭州大學(xué)任教2年多,日本籍教授菅原純慶幸“生活終于慢了下來,在這里,我可以安靜專注地看書、教書,帶著學(xué)生們一起做文獻(xiàn)研究,留住民族歷史的本來面貌!
同時,他還像一座橋梁,連接著中日高校和研究機構(gòu),通過學(xué)術(shù)會議、講座、教學(xué)等形式促進(jìn)雙方交流。目前,他正在編撰一本關(guān)于《日本檔案資料中的甘肅研究》,從日本史料中梳理關(guān)于甘肅社會發(fā)展變遷的歷史脈絡(luò)。
2019年,日本靜岡縣立大學(xué)師生訪問蘭州,與蘭州高校師生交流。(資料圖)蘭州大學(xué)供圖
菅原純出生于日本巖手縣水澤市(現(xiàn)奧州市)。2017年4月任蘭州大學(xué)西北少數(shù)民族研究中心教授,近代西域文獻(xiàn)學(xué)、察合臺文新疆民間文書研究、清末民初新疆社會史、現(xiàn)代維吾爾族語言與文化是其主要研究方向。
他是中國高校中少有的專職外籍教授,來中國教書的起因是對中國古代歷史感興趣!拔腋咧袝r讀了日本作家寫的《司馬遷傳》,覺得太有趣了。”菅原純近日接受中新網(wǎng)記者采訪回憶起他與中國的緣分,東洋史學(xué)專業(yè)成為了他大學(xué)時期的研究方向。
為了能真切感受中國歷史,20世紀(jì)80年代,菅原純來到了中國,前往香港、廣州、西安、烏魯木齊、喀什等地旅行,這種直接體驗也讓他意外“觸電”中國西北多民族文化。1993至1995年,研修博士學(xué)位的他來到新疆留學(xué)。
返回日本后,他曾歷任日本東京外國語大學(xué)亞非語言文化研究所研究員,日本國際信息化合作中心主任研究員,日本東京外國語大學(xué)亞非語言文化研究所產(chǎn)學(xué)官研究員,日本東京外國語大學(xué)大學(xué)院綜合國際學(xué)研究院研究員,并與許多中國學(xué)者保持聯(lián)系和友誼。
在這些中國學(xué)者中,就有蘭州大學(xué)西北少數(shù)民族研究中心教授王建新,他們因共同的興趣成為多年的摯友。記者采訪時,兩位老師的交流在漢語、日語、維吾爾語等語言中切換自如。
2000年成立的蘭州大學(xué)西北少數(shù)民族研究中心是中國官方批準(zhǔn)成立的教育部百家人文社會科學(xué)重點研究基地之一。該中心是西北地區(qū)最早形成能培養(yǎng)民族學(xué)學(xué)士、民族學(xué)碩士、民族學(xué)博士及接受民族學(xué)博士后的完整體系的民族學(xué)專業(yè)科研與教學(xué)單位。
自成立起,地處西北的該中心便與日本高校和研究機構(gòu)保持密切交流合作。收到中國多所高校的邀請后,對中國西部情有獨鐘的菅原純選擇了蘭州大學(xué)。
“選擇來到蘭大,是因為新疆和甘肅是田野調(diào)查研究的一部分,能更完備地梳理歷史文獻(xiàn)!陛言冋f,日本快節(jié)奏和瑣碎的工作事務(wù)常令自己十分困擾,如今他很享受在中國西部高校的“慢生活”。
除了占據(jù)主要日常的教學(xué)、做研究,學(xué)中文、打網(wǎng)球、享受中國美食、結(jié)識中外朋友都成了他閑暇時光的填充劑,中國已成為了菅原純的“第二故鄉(xiāng)”。
“好好教書”則是他現(xiàn)階段的主要任務(wù)。目前,菅原純帶2位研究生,國際視野、多語言能力是他對學(xué)生的基本要求!拔蚁M麑W(xué)生能夠多語言多視角接觸文獻(xiàn),學(xué)會檢索并從源頭去讀歷史,而不是看別人翻譯過來的二手材料,維吾爾語、日語、英語、漢語是基本使用語言!彼f。
本學(xué)期,菅原純在蘭大設(shè)有英語文獻(xiàn)、察合臺文獻(xiàn)、維吾爾語、日語等課程。“菅原老師是我見過的最會把生活與學(xué)習(xí)融合的老師,每次上課他都會準(zhǔn)備小吃甜點,營造輕松舒適的環(huán)境!碧m州大學(xué)西北少數(shù)民族研究中心博士生關(guān)楠楠說,“他在學(xué)術(shù)上非常嚴(yán)謹(jǐn),上課時常常因為一個詞匯查遍各種詞典,波斯語的、維吾爾語的、哈薩克語的,還有清代編的《五體清文鑒》,直到找到詞源;有時找不到,他也會存疑!
專注是菅原純對自己和學(xué)生的另一基本要求!拔铱梢圆怀圆缓,就這樣投入在文獻(xiàn)的海洋里,我希望我的學(xué)生們能有這樣的專注力,就像整天貓在宿舍看動畫片的‘宅男’一樣專注于學(xué)術(shù),只要用心投入,你就會發(fā)現(xiàn)學(xué)術(shù)非常有趣!彼f,“我喜歡有趣、書呆子一樣的學(xué)生!
從他國視角來研讀中國歷史的發(fā)展脈絡(luò),這也是菅原純教授學(xué)生最為獨到的方法之一。課堂上,講到中國歷史的某一章節(jié),他會將這個時期的日本文獻(xiàn)檢索出來,用全日語授課,讓學(xué)生不僅能學(xué)習(xí)到最純正的日語,還能通過日本學(xué)者的記錄,了解他們眼中當(dāng)下的中國及其現(xiàn)狀。
作為中日學(xué)術(shù)交流的紐帶,他時常帶著中國學(xué)生前往各地參加學(xué)術(shù)研討會。談及未來,他說,希望能夠幫助中國學(xué)生觸摸民族歷史,帶動他們對自己的民族感興趣,去留住、探究歷史的痕跡。
在別人看來,文獻(xiàn)研究枯燥且瑣碎,但對于菅原純來說,卻是十分有趣,“通過多視角的比對和文獻(xiàn)研究,通過微觀歷史來描述當(dāng)時人們眼中的歷史,找到文明史之間的互動規(guī)律,而這其中,處于絲綢之路重要節(jié)點的甘肅有廣闊的研究空間!(完)
甘公網(wǎng)安備 62010002000486號
Copyright©2006-2019中國甘肅在線(甘肅地方門戶網(wǎng)). All Rights Reserved